Czym jest transkreacja?
Samo pojęcie „transkreacja” jest zbitkiem dwóch angielskich słów – „translation” oraz „creation”, co znaczy dosłownie „tłumaczenie” i „kreacja”. Jak wynika więc z samej etymologii, transkreacja jest kreatywnym tłumaczeniem. Cały proces ma zatem na celu nie tyle przełożenie samych słów oraz kontekstu, co adaptację przekazu marketingowego do kultury i obyczajów panujących w wybranym kraju. W szerszym rozumieniu można więc przyjąć, że transkreacja to tłumaczenie marki, jej wartości, misji i przekazu marketingowego na potrzeby rozpoczęcia działalności w innym kraju.
Jakie cele realizuje prawidłowa transkreacja?
Osobą odpowiadającą za transkreację jest tłumacz, który wyróżnia się odpowiednim wyczuciem marketingowym. Najlepiej jeżeli jest to rodowity mieszkaniec wybranego kraju docelowego, który posiada zarówno wysokie kompetencje w języku obcym, jak i w swoim ojczystym. Tylko połączenie takich cech sprawia, że osiągnięcie celów transkreacji jest realne. Na marginesie należy wspomnieć, że trudno znaleźć kompetentną osobę, dlatego ten rodzaj tłumaczenia często odbywa się w większych zespołach.
Dobrze zrealizowana tra...
Pozostałe 90% treści dostępne jest tylko dla Prenumeratorów
- 5 wydań magazynu "Social Media Manager"
- Dodatkowe artykuły niepublikowane w formie papierowej
- Dostęp do wszystkich archiwalnych wydań magazynu oraz dodatków specjalnych
- Dostęp do czasopisma w wersji online
- ...i wiele więcej!